News & Media



June 28, 2017
熱新聞 : 本港首度舉辦「郵輪服務及款待管理文憑」課程 以應全球業界殷切的需求

有見郵輪業款待人才需求殷切,香港郵輪及遊艇業協會轄下之香港國際郵輪學院執行董 事楊梓呈日前與香港郵輪服務培訓中心校董兼行政總裁伍明輝簽訂合作計劃,將於 9 月 舉辦「郵輪服務及款待管理文憑」課程,為年輕人提供旅遊、款待及郵輪服務範疇的專 業訓練,藉此為業界培育人才。

 

「郵輪服務及款待管理文憑」課程為有志投身郵輪服務及款待行業的年輕人提供基礎的 入行知識。課程為一年全日制,學科包括郵輪服務及款待知識、郵輪營運及運作、旅遊 業概況、客戶服務、多國語言、STCW 國際海事安全認證,以及其他職業技能及管理知 識等。香港中學文憑考試五科成績達第二級或以上;或香港中學會考五科合格;或具同 等學歷人士即可報讀課程。

 

課程為香港首個結合 STCW 國際海事安全認證的課程。學生完成課程及相關工作實習後, 會獲安排考取 STCW 國際海事安全認證,即符合在國際郵輪酒店部門工作的資格。

 

課程揉合理論知識與實際應用,除課堂學習外,亦會為學生提供工作實習機會,如郵輪 碼頭地勤服務及商務遊艇管理服務等。課程也會安排學生到國際郵輪公司實習,包括歌 詩達郵輪、地中海郵輪及嘉年華郵輪等,以確保學生能將知識應用到工作上。同時,課 程亦會提供全面的工作轉介網絡,助畢業生開展事業。


Read More
June 27, 2017
Retail News Asia : Hong Kong’s 1st Diploma in Cruise Service offered to meet growing talent demand

In view of the growing demand for skilled workers in the cruise and hospitality sectors, the Hong Kong Cruise Academy (HKCA), a member of Hong Kong Cruise & Yacht Industry Association (HKCYIA), and Hong Kong Cruise Services Academy (HKCSA) will jointly organize a Diploma in Cruise Service and Hospitality Management. The programme will cultivate young talents for the industry by providing professional training in tourism, hospitality and cruise services. Kara Yeung, Executive Director of HKCA, and Sunny Ng, School Manager and CEO of HKCSA, have signed a co-operation agreement to officially launch the programme in September.

 

The programme is designed to equip students with the knowledge and skills needed for a successful career in the cruise services industry. The 1-year programme covers cruise and hospitality knowledge, cruise operations, overview of tourism industry, customer services, foreign languages, Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW) Certificate, as well as other vocational skills and management knowledge. The entry requirement for the programme is five HKDSE subjects at Level 2; or five passes in HKCEE; or other equivalent qualifications. The programme will be held at Kai Tak Cruise Terminal, with a shuttle bus service which will operate between Kowloon Tong and the cruise terminal.

 

The programme is the first diploma programme in Hong Kong that includes the STCW Certificate. Graduates of this programme who have completed an internship and passed the examination can get a STCW Certificate, the minimum legal requirement for working in the hotel department on international cruise lines.

 

Combining theoretical learning with hands-on practical training, the programme provides students with internship opportunities in ground services in cruise terminal and commercial yacht management services. Internship opportunities in international cruise lines, such as Costa Cruises, MSC Cruises and Carnival Cruise Line, will also be arranged to allow students to apply their knowledge to real world situations. The programme also offers a comprehensive job referral network, helping graduates start their careers in cruise services.

 

Enrolment for the programme is now open. For details, please visit www.hkcsa.edu.hk or call 2728 0638


Read More
June 26, 2017
Travel Trade Daily : Hong Kong Cruise Academy To Launch Training

Hong Kong Cruise Academy To Launch Training

In light of the growing demand for skilled workers in the cruise and hospitality sectors, Hong Kong Cruise Academy (HKCA), a member of Hong Kong Cruise & Yacht Industry Association, and Hong Kong Cruise Services Academy (HKCSA) will jointly organise a diploma in cruise service and hospitality management.

The course is aimed at cultivating young talents for the industry by providing professional training in tourism, hospitality and cruise services.

Both Kara Yeung, executive director, HKCA, and Sunny Ng, CEO, HKCSA, signed the agreement to officially launch the one-year programme this September, which is designed to equip students with the knowledge and skills needed for a successful career in the maritime services industry.


Read More
June 24, 2017
Cruise Industry News : HK Group Launches Cruise Service Training Program

The Hong Kong Cruise Academy, a member of the Hong Kong Cruise & Yacht Industry Association (HKCYIA), and the Hong Kong Cruise Services Academy announced that they are joining together to meet demand for skilled workers with Hong Kong’s first diploma program in Cruise Services and Hospitality Management, according to a press release.

 

Kara Yeung, Executive Director of HKCA, and Sunny Ng, School Manager and CEO of HKCSA, signed an agreement to officially launch the program in September.

 

This one-year program will equip students with all of the skills and knowledge they need for a successful career the cruise industry, the group said.

 

Students will learn cruise operations, get an overview of the tourism industry, learn customer services, foreign languages, standards of training and other vocational and management skills.

 

In addition, this is the first diploma program in Hong Kong that includes the Certification and Watchkeeping for Seafarers.

 

In addition to the classroom knowledge, student will have the opportunity to receive hands-on training with a variety of internship opportunities including ground services at the terminal, commercial yacht management, and onboard various ships. Partners include MSC, Costa and Carnival.

 

The group said there is an extensive job referral network in place to help graduates start their careers in the industry.


Read More
June 23, 2017
EDUplus.hk 進修生活 : 把握黃金機遇 投身郵輪業 體驗海上工作假期(節錄)

你有想過以海路環遊世界嗎?近年郵輪旅遊成為新興潮流,不但吸引旅客體驗海上假期, 亦創造了大量就業機會。業界表示,隨着全球郵輪市場持續增長,船上的顧客服務、餐 飲、娛樂等所需人手不斷上升,呼籲年輕人加盟,實行邊打工邊旅行。今期《JobMarket》 走訪郵輪業多家協會及公司,了解這行業的發展前景及人力供求情況。

 

任市場及業界橋梁 加強大眾認知

 

國際郵輪協會(CLIA)曾發表調查報告,預計於 2020 年,全球郵輪旅客數目將達三千 萬人,亞洲郵輪市場的年增長率將平均達百分之八至十。香港郵輪及遊艇業協會執行董 事楊梓呈認為,報告反映郵輪市場板塊正逐漸由歐美遷移至亞洲地區,「每家郵輪公司 將有三至五艘郵輪進駐亞洲,因此急須吸納新血,尤其是操流利兩文三語的人才。香港 要把握未來兩至三年的發展黃金期。」

 

她指,香港郵輪業資訊貧乏,協會期望擔當市場及郵輪公司之間的橋梁,同時推動公眾 教育和舉辦招聘活動,令大眾了解加入郵輪業所需條件和提供就業平台。「郵輪業是酒 店及海事的結合,所有在郵輪上工作的人必須持有 STCW 國際海事安全認證。此外,不 同郵輪公司亦有各自的體檢及接種疫苗名單。」

 

力吸酒店部職位 調酒師月薪達四萬 今年經香港郵輪及遊艇業協會進行招聘的四家郵輪公司,打算在香港合共招聘七百五十人,但最後只成功聘請二百五十人,楊梓呈表示,「不少人對郵輪仍有偏見,覺得上去只是為賭錢!但現時的郵輪各有不同主題,例如油畫、珠寶拍賣會、展覽會、婚禮、商 務會議等。不少郵輪公司更看中香港會議展覽業的管理人才,積極進行招聘。」

 

一般而言, 郵輪公司主力招聘 Guest Service Operator (GSO)、活動策劃、郵輪大使、 餐飲部等酒店部職位。「以 GSO 為例,他們負責接待旅客、翻譯、介紹郵輪設施,與他 們聊天等。為了讓旅客有回家的感覺,船員會透過日常的問候關心,了解他們的需要, 曾有 GSO 與一名香港旅客聊天,發現他有出疹症狀,及時送他到岸上就醫。」楊梓呈說。

 

她特別指出, 不少港人會任職 bar tender(調酒師)、侍應、餐廳經理等,雖然 bar tender
的底薪只有約一萬二千元,但任職歐洲或國際航綫的 bar tender 月薪平均達四萬元,「他 們可以靠自己的服務表現爭取 tips(小費)和 bonus(分紅)。」她又指,有地中海航 綫郵輪曾停泊在無人島附近水域,然後用遊艇載旅客到無人島的沙灘上舉辦營火會及 BBQ 等活動,並將整個 bar 搬到沙灘上,「員工可以體驗不同的工作環境。」亞洲航綫 則以免稅店員工的 tips 最多,他們底薪約八千五百元至一萬元,但月薪可達三萬五千元。

 

包食、住、醫療 可順道旅行 楊梓呈指,在郵輪工作的生活成本,「包食、包住、包醫療,可以儲到」,兩個人住一個房間,房內設獨立廁,員工更可順道去旅行,「他們沒有 day off 但有 time off,一天工作約八至十時,郵輪泊岸時可落船觀光,有點像作假期。曾有一對夫婦一起上郵輪工, 一做八年,儲了錢,在外國置業,們說最開心的,就是可以在工作中認不同國籍的人, 了解不同文化,擴闊野。」

 

她稱,船員須累積一定的海事服務驗才可到豪華或五星郵輪工作。「曾在酒店業工作多 年的管理層加入郵輪作,他在第一次合約時亦要由低做起,以了解郵輪運作,不過他們 升職亦很快。」每次合約約六至八個月,視乎航綫而定,員工跳槽一般可獲加薪百分之 二十至二十五。

 

香港郵輪及遊艇業協會導師 Laura Escobar,過去七年一直在郵輪工作,包括公主遊輪
(Princess Cruises)及銀海郵輪(Silversea Cruises)。她由接待員開始做起,拾級而上, 主要處理各類型的顧客服務及行政工作,例如安排更表、訓練員工、解答客戶查詢、照 顧 VIP 旅客等。

 

在公主遊輪工作數年,加上曾於五星級酒店的工作經驗,令 Laura Escobar 獲屬豪華
(Luxury)級別的銀海郵輪聘請。她笑指,在豪華郵輪的工作經驗非常難忘,客人有各 式各樣的要求,「例如郵輪在海上航行一定會有聲響,他們會就噪音問題作出投訴,我 們便盡量為他們安排較安靜的房間;有一些 VIP 則要求船隻泊岸時,要提早數小時讓其 先行落船。」雖然豪華郵輪的客人要求較多和嚴格,但因為船上的客人一般不會超過五 百人,相比一般郵輪數千個客人,他們有更多機會與每位客人聊天交流。

 

來自智利的她,談到郵輪工作最吸引的地方,是可寓工作於旅遊,「就像在酒店工作, 但每天起牀都身處不同的城市,只有郵輪工作可提供這樣奇妙的經驗。」「行船」近七 年,Laura 的足迹踏遍世界不同角落,唯獨未曾於亞洲及非
洲留下腳毛。

 

重視心理質素 講求語言能力

 

在郵輪工作與陸上不同,有興趣入行人士,首先要了解自己能否接受這樣的工作性質。 楊梓呈坦言:「他們要有心理準備離開香港生活六至八個月,性格要開朗健談,語言能 力佳,懂中、英、普通話。」

 

香港郵輪及遊艇業協會於 6 月至 8 月期間開辦「國際郵輪管理證書 I、II 及 III 課程」, 讓年輕人了解郵輪業及其工作。完成課程及合資格的學員將有機會到國際郵輪公司實習 和就業。

 

Laura 認為,港人的英語程度、銷售及顧客服務技巧良好,惟不少人對郵輪業有誤解及 偏見,故她亦不時到大專院校與學生分享郵輪工作經驗,希望吸引更多年輕人入行。

 

相關: 郵輪旅遊, 顧客服務, 餐飲, 娛樂, 國際郵輪協會, CLIA, 楊梓呈, 香港郵輪業


Read More
June 1, 2017
Global Travel and Tourism Partnership : GTTP Hong Kong teachers on a mission (HKCYIA mentioned)

A new GTTP Hong Kong Teachers’ Cruise Operations training day was successfully held last month.

 

Supported by Dream Cruises and its local sales agent (Lotus Tours), a group of 25 GTTP teachers as well as myself embarked their new ship “Genting Dream Cruise” with cocktail receptions provided.

 

Dream Cruises, debuted in November 2016, is the first-ever Asian luxury cruise line that chose its homeport in Hong Kong this season and runs an itinerary within the South China Sea as well as to Japan.

 

Right after an intensive 3-hour Ship Walk tour, we visited the Hong Kong Cruise & Yacht Industry Association (located in the Cruise Terminal) to better understand the education and career planning opportunities for hospitality and tourism students in Hong Kong.

 

We also took the opportunity of this occasion to promote all four GTTP student competitions to encourage greater participation.


Read More